Manifestation of Vishnu as Rama (continued) ||11||

1Narada said: The well-honoured sages Agastya and others went to Raghava, who was ruling the country (and said), “You are fortunate and are victorious because you have killed Indrajit.
2Pulastya was the son of Brahma. Visravas was (the son of Pulastya). Kaikasi (was his wife). (His) first (wife) was Puspotkata . The lord of wealth (Kubera) was her son.
3Ravana was born to Kaikasi (possessing) 20 arms and 10 faces. By means of (his) penance he got a boon from Brahma and conquered celestials.
4Kumbhakarna was always sleeping, Vibhisana became deep-rooted in dharma. Their sister (was) Surpanakha, Meghanada (was born) from Ravana.
5Having conquered Indra, he became Indrajit. He was stronger than Ravana. Desirous of welfare of the celestials, (he) was killed by you (and) Laksmana”.
6-7Having told (thus) those sages Agastya and others had gone after being prostrated by (Rama). Satrughna directed by Rama as per desires of celestials, became the killer of Lavana at some place (known as) Mathura. Being directed by Rama, Bharata killed three crores of sons of Sailusa with sharp arrows.
8-9(Having killed) Sailusa, the wicked Gandharva, a resident on the banks of (the river) Sindhu and having established his sons Taksha and Pushkara in those countries, Bharata went to Raghava along with Laksmapa and remained worshipping him after having killed the wicked in the battle and protected the pious.
10The two sons Kusa and Lava, the excellent brothers were born in the hermitage of Valmiki to Sita abandoned on account of rumour among the people; and were known from the hearing of (their) good episode.
11After having been anointed in the kingdom and being bent on contemplation with (the attitude of) “lam brahman”, (and then) the son of Sita after having ruled for 11,000 years and after performing sacrifices went to heaven along with the citizens and (his) brother, and being attended to by the people and honoured by the celestials.
12Agni said: Valmiki composed the Ramayana in elaborate (form) after hearing from Narada. One who hears this will go to heaven.